Language: Korean (Spoken Korean as used in and around Seoul)
Contributors: Soung-U Kim
References: O'Grady 1991.0; Yeon 2003.0; Lee and Ramsey 2000.0; Yi 2010.0; Park 2010.0; Song 2012.0; Seo 2012.0; NIKL nd; Kim 2010.0; Kroeger 2004.0; Kim 2012.0; Sohn 1999.0; Evans 2010.0; Haspelmath 1995.0; Brown et al. 2012.0; Song 2005.0; Comrie 1981.0; Creissels 2010.0; Creissels 2013.0; Shibatani 1994.0; Plank 1995.0; Moseley 2010.0; King 2006.0; Lee and Thompson 1989.0; Kim 2008.0; Maling 1989.0; Kim and Maling 1993.0; Kang 2007.0; Lee 2008.0; Evans 2007.0; Schütze 2001.0
Simplex verb
Verb meaning: JUMP [jump]
Comment: Similarly to dallida 'RUN', this verb allows for way-arguments to be expressed with accusative case (ex. 112), although these cannot be passivised and therefore not be regarded as true syntactic objects. As an equally similar trait, the periphrastic passive seems to be applicable on this verb, where the agent argument seems to be deleted, as shown in ex. 172. Note that the periphrastic passive brings about a modal meaning.
Examples: see at the bottom
Schema: 1-nom V
| # | Microrole | Coding set | Argument type |
|---|---|---|---|
| 1 | jumper | NP-nom | S |
| (33) |
아이들이 좋아서 깡충깡충 뛰고 있었다. Aideuri joaseo kkangchungkkangchung ttwigo isseotta. ai-deul-i child-PL-NOM joh-aseo be_glad-CONV.RS kkangchungkkangchung up_and_down ttwi-go jump-CONV iss-eoss-da be-PST-DECL The children were happily (i.e., because theywere happy) jumping up and down. |
| Alternation | Derived coding frame | Alternation class | Occurs | Comment | # Ex. | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| (112) |
선수가 2.2 미터를 뛰었다. Seonsuga 2.2 miteoreul ttwieotta. seonsu-ga sportsman-NOM 2.2 2.2 miteo-reul meter-ACC ttwi-eoss-da jump-PST-DECL The sportsman jumped 2.2 meters high. |