y-alaʔ

Language: Zenzontepec Chatino

Contributors: Eric Campbell

Simplex verb

Verb meaning: TOUCH [touch]

Comment: /y-alaʔ/; CPL-touch; also means 'hold', 'grab', 'use'

Basic coding frame

Schema: V 1 jiʔį̄+2 (lóʔō+3)

# Microrole Coding set Argument type
1 toucher Ø A
2 touchee jiʔį̄+NP P
3 touching instrument lóʔō+NP I
Examples for basic coding frame:
(119)

Na nkwítząá yalaʔ jnā kwénāá lóʔō na ya látīí.
na
ART
nkwítzą=V́
child=DEM
y-alaʔ
CPL-touch
jiʔį̄
RN
na
ART
kwénā=V́
snake=DEM
lóʔō
RN.with
na
ART
ya
CLF.wood
látī=V́
thin=DEM
The child touched the snake with the stick.

(120)

Ntāáūʔ ītzáʔ ntunaą maxi ná nkānaʔaą̄ʔ jį̄ ná yujweę̄ʔ jiʔį̄ ná yalaʔą̄ʔ jį̄.
n-tāá=ūʔ
HAB-give=3PL
ītzáʔ
word
nt-una=ą
HAB-hear=1PL.INCL
maxi
CONJ
NEG
nkā-naʔa=ą̄ʔ
CPL-see=1SG
jiʔį̄
RN(.3)
NEG
y-u-jwi=ą̄ʔ
CPL-CAUS-die=1SG
jiʔį̄
RN(.3)
NEG
y-alaʔ=ą̄ʔ
CPL-touch=1SG
jiʔį̄
RN(.3)
They talk about it and we listen, but I never saw it, I never killed it, I never touched it.

(121)

Lēʔ nchuʔukāchíʔ jā nu na nkwítzą ntilaʔ kee jā titǭ nkalaʔaūʔ jiʔį̄.
lēʔ
then
n-ch-uʔu-kāchíʔ
HAB-ITRN-be.inside-hidden(.3)
CONJ
nu
NOM
na
ART
nkwítzą
child
nti-laʔ
HAB-touch
kee
rock
CONJ
titǭ
several
nka-laʔa=ūʔ
CPL.CAUS-get.broken=3PL
jiʔį̄
RN(.3)
They (the jugs) get hidden there, because the children grab rocks and they have broken several (of the jugs).

Comment: verb nti-laʔ means 'grab' here instead of 'touch' or 'hold'

(122)

Lalaʔ xikǭchúʔ.
l-alaʔ
STAT-touch(.3)
xikǭ=chūʔ
arm=3SG.F
He is holding her arm.

Comment: TOUCH in this case means 'hold'.

Alternations

Alternation Derived coding frame Alternation class Occurs Comment # Ex.