Language: Ainu (Southern Hokkaido)
Contributors: Anna Bugaeva
References: Tamura 1985.0; Tamura 1996.0; Nakagawa 1995.0; Chiri 1981.0; Nakagawa and Bugaeva 2010.0; Okuda 1995.0; Watanabe et al. 1997.0; Kubodera 1992.0; Kayano 1996.0; Chiri 1978.0; Kubodera 1977.0; Nakagawa 2001.0; Tamura 1986.0; Nevskij 1972.0; Bugaeva and Endo 2010.0; Satoo 1997.0; Bugaeva 2004.0; Kayano 1998.0; Sunazawa 1983.0; Okuda 1993.0; Okuda 1999.0; Batchelor 1938.0; Tamura 2000.0; Nakagawa 2001.0; Okuda 1994.0; Satoo 2002.0; Honda and Yasuda 1997.0; Hattori 1964.0; Satoo 1998.0; Kindaichi 0.0; Chiri 1978.0; Alpatov et al. 2007.0; Bugaeva 2011.0; Tamura 0.0
Complex verb
Verb meaning: TALK [talk]
Comment: Double applicative (Goal and Content) e-ko-itak [about.APPL-to.APP-say/talk] ‘say/talk to sb about sth’ (vd) < ko-itak 'say/talk to sb' (vt) < itak 'say/talk' (vi).
Examples: see at the bottom
Schema: 1 2 3 subj[1].obj[2].V
| # | Microrole | Coding set | Argument type |
|---|---|---|---|
| 1 | talker | subj.V | A |
| 2 | talked to person | obj.V | P |
| 3 | talked about content | Ø | X |
| (81) |
Sekor okay pe nesi iekoytak. sekor QUOT okay exist.PL pe NR nesi really i=e-ko-itak IND.O=APPL.INS-APPL.DAT-say/talk He really talked to me about these matters. See Kubodera 1977.0: [73] |
| Alternation | Derived coding frame | Alternation class | Occurs | Comment | # Ex. | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| (82) |
Iramante oruspe sorekusu aeukoytak pa. iramante hunt oruspe story sorekusu especially a=e-u-ko-itak IND.A=APPL.INS-REC-APPL.DAT-say/talk pa PL (At night, we would gather and) and talk about hunting and other things. Comment: The reciprocal marker u- is attached between two applicative markers. |
| (223) |
Tan ponmenoko ene wa itakan ciki e=nu katu an na. tan this pon-menoko young-woman e=ne 2SG.A=COP wa and itak=an say/talk=IND.S ciki if e=nu 2SG.A=hear katu COMP an exist.SG na FIN Young girl, listen well to what I have to say. Comment: (SN.N) |